Numele centrului: Centrul de cercetare lingvistică aplicată și studii culturale comparate/ acronim C-CLASC
Director centru: Conf. Dr. Diana Boc – Sînmărghițan
Data înființării/recunoașterii: 05.03.2021
Centrul de cercetare lingvistică aplicată și studii culturale comparate se constituie într-un nucleu academic interdisciplinar dedicat integrării cunoștințelor lingvistice, culturale și medicale prin intermediul căruia ne dorim să creăm oportunități diverse pentru cercetători, cadre didactice și studenți, promovând colaborarea în explorarea interacțiunilor dintre limbaj, cultură și practici medicale. Proiectele interdisciplinare desfășurate în cadrul centrului sunt esențiale pentru integrarea cunoștințelor din diverse domenii în vederea dezvoltării de soluții inovatoare și eficiente pentru provocările moderne din domeniul medical. Temele noastre de cercetare oferă o perspectivă complexă și holistică asupra educației, sănătății și relației medic-pacient și se referă la:
Lingvistica medicală aplicată
Studiul limbajului medical specific, inclusiv terminologia medicală și utilizarea sa în contexte clinice; îmbunătățirea comunicării medic-pacient prin cercetarea barierei lingvistice și dezvoltarea de ghiduri pentru interacțiuni mai eficiente; analiza discursului medical și impactul acestuia asupra percepției pacienților.
Studiile interculturale și sensibilitatea culturală în medicină
Analiza influenței diverselor valori culturale asupra percepției și acceptării tratamentelor medicale; cercetări asupra impactului factorilor culturali asupra sănătății publice și practicilor medicale; dezvoltarea unor programe de formare pentru îmbunătățirea competenței culturale în rândul studenților mediciniști; explorarea strategiilor de comunicare pentru depășirea barierelor lingvistice și culturale.
Rolul narațiunii în medicină
Utilizarea narațiunilor medicale, a unor studii de caz în scopuri educaționale pentru viitorii medici, studii de medicină narativă.
Tehnici de învățare
Atelierele de tehnici de învățare dedicate studenților mediciniști joacă un rol esențial în formarea unor competențe clinice de top, deoarece oferă oportunitatea de a dobândi strategii eficiente de învățare activă, gândire critică și integrare a cunoștințelor teoretice în practică. Aceste ateliere sprijină dezvoltarea abilităților de reținere și aplicare a informațiilor complexe, necesare în contexte clinice reale, unde deciziile rapide și bine fundamentate pot face diferența. Prin învățare colaborativă, simulări și metode interactive, studenții își pot antrena nu doar memoria și raționamentul clinic, ci și competențele de comunicare, lucru în echipă și autoevaluare — toate esențiale pentru a deveni excelenți profesioniști în domeniul medical.
Colaborarea dintre lingviști, medici, biologi didacticieni și experți în studii culturale pentru a aborda provocări complexe din medicină este concretizată prin intermediul proiectelor noastre de cercetare:
Locuri și terapie în abordări interdisciplinare
Conferința este un demers interdisciplinar și transcultural de explorare a limbii și a domeniilor de specialitate medicală. Prin intermediul conferinței, ajunsă la ediția a X-a în anul 2025, dar și al volumelor, al capitolelor și al articolelor ce i-au rezultat și care au apărut în diverse reviste de specialitate sau volume tematice din țară și din străinătate, urmărim să înțelegem mai clar ce tipuri de obiective se potrivesc cel mai bine în predare, în acord cu așteptările, caracteristicile, interesele, proiectele și nevoile cursanților noștri, precum și cu resursele de care ei dispun. Vedem mai bine ce opțiuni avem și care ar putea fi scenariile diferențiate realiste și realizabile pe care să le construim în vederea dezvoltării competențelor lingvistice și medicale necesare pentru formarea profesională.
Fiecare ediție a adus spre dezbatere expuneri ale studenților români și internaționali din cadrul celor trei universități din Timișoara participante la proiect: Universitatea de Medicină și Farmacie „Victor Babeșˮ, Universitatea de Vest și Universitatea de Științele Vieții „Regele Mihai Iˮ. Lucrările studenților au fost coordonate de cadre didactice din domeniile medical, filologic, antropologic, biologic și pedagogic, scopul urmărit vizând, în funcție de specificul fiecărei discipline, practica medicală, limbajul general și de specialitate, didactica și pedagogia.
Comunicările susținute în conferință de cadrele didactice au evidențiat mai ales rolul semiologiei lingvistice în interpretarea discursului medical, punând accent pe modul în care limbajul influențează percepția bolii și procesul terapeutic.
Această conferință interdisciplinară demonstrează că dialogul dintre medicină, științele umaniste și științele mediului este esențial pentru o abordare holistică a sănătății, oferind perspective inovatoare asupra relației dintre locuri, discurs și terapie.
Dialogul de anamneză cu pacientul standardizat
Apelul la pacienții standardizați/actori a devenit o practică uzuală global în universitățile de medicină. Actori care preiau rolul pacientului contribuie semnificativ la învățarea, exersarea, evaluarea și chiar cercetarea competențelor de comunicare ale viitorului cadru medical în dialogul verbal și nonverbal pe care acesta îl poartă cu pacientul.
Limba, instrumentul cheie în comunicare, se impune, în plin proces de globalizare, a fi adusă la un nivel standard de utilizare. Astfel, proiectul nostru, destinat studenților mediciniști, construiește transdisciplinar, aducând formatori specializați în medicină, lingvistică și actorie în ateliere comune. Medicul în devenire va dezvolta abilitățile necesare de a înțelege și a comunica în situații dintre cele mai sensibile, cu un feedback de 360⁰.
Implicarea unei plaje largi a studenților mediciniști este asigurată prin utilizarea în cadrul atelierelor a limbilor română, germană, engleză și franceză.
Tehnici de învățare, strategii pentru dezvoltarea competențelor clinice de top
Scopul acestui demers este de a îmbunătăți procesul de asimilare a cunoștințelor medicale, optimizând înțelegerea și utilizarea limbajului medical, esențial în practica clinică. Prin integrarea metodelor moderne de învățare activă, simulărilor conversaționale și tehnologiilor educaționale avansate, proiectul contribuie la creșterea performanței academice și la dezvoltarea unor competențe clinice solide. O atenție deosebită este acordată comunicării medic-pacient, având în vedere impactul major pe care claritatea și precizia limbajului îl au asupra diagnosticului și tratamentului.
În cadrul acestui proiect, ne propunem să implementăm strategii didactice bazate pe lingvistică cognitivă și semiotică medicală care să sprijine interpretarea rapidă și corectă a termenilor de specialitate. Prin tehnici precum învățarea contextualizată și metodele de autoevaluare asistată, studenții vor putea să-și optimizeze procesul de învățare și să-și corecteze deficiențele lingvistice în timp real.
Cercetările realizate în cadrul acestui centru pot contribui la îmbunătățirea calității îngrijirilor medicale printr-o comunicare mai eficientă, promovarea incluziunii lingvistice și culturale în sistemele de sănătate, crearea de noi standarde pentru educația lingvistică în domeniul medical.
Lista membrilor titulari:
Nr. | Nume, prenume cadru didactic/de cercetare titular | Grad didactic / de cercetare |
1. | Boc-Sînmărghițan Diana | Conf. univ. dr. |
2. | Dumescu Patricia-Dorli | Ș.l. dr. |
3. | Jebelean Elena Ligia | Conf. univ. dr. |
4. | Jumanca Romanița Adina Delia | Ș.l. dr. |
5. | Kohn Daniela | Conf. univ. dr. |
6. | Olaru-Poșiar Simona | Ș.l. dr. |
7. | Șilindean Daniela | Conf. univ. dr. |
Lista membrilor asociați:
Nr. | Nume, prenume | Student, masterand, doctorand, postdoc, personal didactic auxiliar și nedidactic |
1. | Dimcea Karina | Studentă anul VI, Facultatea de Medicină |
2. | Furlan Andrei | Student anul III, Facultatea de Medicină |
Lista colaboratorilor:
Nr. | Grad didactic/cercetare | Afiliere UMFVBT |
1. | Prof. univ. dr. Amăricai Elena-Constanța | Recuperare Medicală, Dep. XVI – Balneologie, Recuperare Medicală și Reumatologie, Universitatea de Medicină și Farmacie „Victor Babeş” Timișoara |
2. | Conf. univ. dr. Borozan Aurica | Microbiologie generală, Universitatea de Științele Vieții Regele Mihai I Timișoara |
3. | Lector univ. dr. Dascălu-Romițan Ana-Maria | Facultatea de Științele Comunicării, Universitatea Politehnică Timișoara |
4. | Lector univ. dr. Lungoci Cosmina Simona | Departamentul de științe ale educației, Facultatea de Sociologie si Psihologie, Universitatea de Vest Timișoara |
5. | Dr. Ițariu Bianca Karla | Klin. Abt. Fur Endocrinologie und Stoffwechsel, Univ. Fur Innere Medizin III, Medizinische Universitat Wien, Viena, Austria |
6. | Cda. prof. dr. Sima Remina | Limbă și literatură română, Limbă și literatură engleză, Colegiul Economic ,,F.S. Nitti” Timișoara |
7. | Translator/interpreter – Carmen Tărniceru | freelancer |
8. | Conf. univ. dr. Vintilă Daniel-Sorin | Literatură comparată, Limba română, Metodica limbii române, Comunicare interculturală, Institut für Romanistik, Universität Regensburg/Institutul Limbii Române/Universitatea „Tibiscus” Timișoara |